2022-09-28 07:56:21 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2022-09-28 05:57:10 +00:00
<resources >
2026-01-10 12:38:35 -05:00
<string name= "common_priority_min_name" > Prioritat mínima</string>
<string name= "common_priority_low_name" > Prioritat baixa</string>
<string name= "common_priority_default_name" > Prioritat per defecte</string>
<string name= "common_priority_high_name" > Prioritat alta</string>
<string name= "common_priority_max_name" > Prioritat màxima</string>
2026-04-08 16:28:17 +02:00
<string name= "channel_subscriber_service_name" > Servei de fons</string>
2022-12-05 10:37:18 +00:00
<string name= "main_item_status_reconnecting" > reconnectant…</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_title" > Escoltant notificacions entrants</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text" > Subscrit per entrega instantània de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_one" > Subscrit per entrega instantània d\'un tema</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_two" > Subscrit per dues entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_three" > Subscrit per tres entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_four" > Subscrit per quatre entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_five" > Subscrit per cinc entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_six" > Subscrit per sis entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_instant_text_more" > Subscrit per %1$d entregues instantànies de temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text" > Subscrit als temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_one" > Subscrit a un tema</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_two" > Subscrit a dos temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_three" > Subscrit a tres temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_six" > Subscrit a sis temes</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Eliminat permanentment</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "main_item_status_text_one" > %1$d notificació</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_more" > Subscrit a %1$d temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_four" > Subscrit a quatre temes</string>
<string name= "channel_subscriber_notification_noinstant_text_five" > Subscrit a cinc temes</string>
<string name= "refresh_message_result" > %1$d notificacions rebudes</string>
<string name= "refresh_message_no_results" > Tot està actualitzat</string>
<string name= "refresh_message_error" > No es poden actualitzar %1$d subscripciones
\n
\n%2$s</string>
<string name= "refresh_message_error_one" > No s\'ha pogut actualitzar la subscripció: %1$s</string>
<string name= "main_action_bar_title" > Temes subscrits</string>
<string name= "main_menu_notifications_enabled" > Notificacions activades</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_forever" > Notificacions silenciades</string>
<string name= "main_menu_notifications_disabled_until" > Notificacions silenciades fins: %1$s</string>
<string name= "main_menu_settings_title" > Ajustos</string>
<string name= "main_menu_report_bug_title" > Reportar un problema</string>
<string name= "main_menu_docs_title" > Llegir la documentació</string>
<string name= "main_menu_rate_title" > Valora la aplicació ⭐</string>
<string name= "main_action_mode_menu_unsubscribe" > Donar-se de baixa</string>
<string name= "main_action_mode_delete_dialog_message" > Donar-se de baixa del tema(es) seleccionat(s) permanentment i eliminar totes les notificacions\?</string>
<string name= "main_item_status_text_not_one" > %1$d notificacions</string>
2023-03-12 18:05:51 +00:00
<string name= "channel_notifications_group_default_name" > Per defecte</string>
<string name= "main_item_date_yesterday" > ahir</string>
<string name= "main_add_button_description" > Afegir subscripció</string>
2023-08-23 14:17:25 +00:00
<string name= "main_how_to_intro" > Prem + per crear o subscriure\'t a un tema. Després rebràs notificacions al teu dispositiu quan enviïs missatges mitjançant PUT o POST.</string>
<string name= "main_no_subscriptions_text" > Sembla que encara no tens cap subscripció.</string>
2023-08-19 11:42:10 +00:00
<string name= "main_banner_battery_text" > L\'optimització de la bateria hauria de ser desactivada per tal d\'evitar problemes amb l\'entrega de notificacions.</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_dismiss" > Descartar</string>
<string name= "detail_test_message_error_unauthorized_anon" > No es pot enviar el missatge: No es permeten publicacions anònimes.</string>
<string name= "detail_instant_delivery_disabled" > Entrega instantània desactivada</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_contents" > Copiar la notificació</string>
<string name= "detail_menu_test" > Enviar notificació de prova</string>
<string name= "main_banner_battery_button_remind_later" > Preguntar més endavant</string>
<string name= "main_banner_battery_button_dismiss" > Descartar</string>
<string name= "main_banner_battery_button_fix_now" > Arreglar ara</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_remind_later" > Preguntar més endavant</string>
<string name= "add_dialog_button_back" > Enrere</string>
<string name= "add_dialog_title" > Subscriure\'s a un tema</string>
<string name= "detail_deep_link_subscribed_toast_message" > Subscrit al tema %1$s</string>
<string name= "detail_item_tags" > Etiquetes: %1$s</string>
<string name= "detail_test_message_error_too_large" > No es pot enviar el missatge: L\'adjunt és massa gran.</string>
<string name= "detail_item_snack_undo" > Desfer</string>
<string name= "detail_item_menu_delete" > Elimina arxiu</string>
<string name= "detail_item_menu_download" > Descarrega l\'arxiu</string>
<string name= "detail_item_menu_cancel" > Cancel·la la descàrrega</string>
<string name= "detail_item_menu_copy_url" > Copiar la URL</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_url" > No es pot obrir la URL: %1$s</string>
<string name= "detail_item_cannot_save" > No es pot guardar l\'adjunt: %1$s</string>
<string name= "detail_item_cannot_delete" > No es pot eliminar l\'adjunt: %1$s</string>
<string name= "detail_action_mode_menu_delete" > Eliminar</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_permanently_delete" > Eliminar definitivament</string>
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "detail_settings_title" > Configuració de la subscripció</string>
<string name= "share_title" > Compartir</string>
<string name= "share_menu_send" > Compartir</string>
<string name= "share_content_image_error" > No es pot llegir la imatge: %1$s</string>
<string name= "share_content_image_text" > S\'ha compartit una imatge amb tu</string>
<string name= "share_content_file_text" > S\'ha compartit un arxiu amb tu</string>
<string name= "share_content_file_error" > No es pot llegir la informació de l\'arxiu: %1$s</string>
<string name= "share_topic_title" > Compartir amb</string>
<string name= "share_successful" > Missatge publicat</string>
<string name= "detail_test_title" > Test: Pots definir un títol.</string>
<string name= "detail_test_message" > Això es una notificació de prova de l\'aplicació per Android de ntfy. Té un nivell de prioritat %1$d. Si n\'envies una altra, pot ser diferent.</string>
<string name= "detail_test_message_error" > No es pot enviar el missatge: %1$s</string>
<string name= "detail_test_message_error_unauthorized_user" > No es pot enviar el missatge: L\'usuari \"%1$s\" no està autoritzat.</string>
2025-12-29 05:03:07 -05:00
<string name= "common_copied_to_clipboard" > Copiat al porta-retalls</string>
2023-08-19 11:42:10 +00:00
<string name= "detail_item_snack_deleted" > Notificació eliminada</string>
<string name= "detail_item_menu_open" > Obre arxiu</string>
<string name= "detail_item_menu_save_file" > Guardar l\'arxiu</string>
<string name= "detail_item_cannot_download" > No es pot obrir o descarregar l\'adjunt. L\'enllaç ha caducat i no es pot trobar un arxiu local.</string>
<string name= "detail_item_download_failed" > No s\'ha pogut descarregar l\'adjunt: %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded" > no descarregat</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded_expired" > no descarregat, enllaç caducat</string>
<string name= "detail_item_download_info_downloading_x_percent" > %1$d%% descarregat</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted" > eliminat</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted_expired" > eliminat, enllaç caducat</string>
<string name= "add_dialog_topic_name_hint" > Nom del tema, p. ex. alertes_josep</string>
<string name= "add_dialog_base_urls_dropdown_clear" > Esborra URL de servei</string>
<string name= "detail_no_notifications_text" > Encara no has rebut cap notificació en aquest tema.</string>
<string name= "detail_how_to_intro" > Per enviar notificacions en aquest tema, fes PUT o POST a la URL del tema.</string>
2026-04-08 16:28:17 +02:00
<string name= "detail_how_to_example" > <![CDATA[ Exemple (usant curl):<br/><tt>$ curl -d \"Hola\" %1$s</tt> ]]> </string>
2023-08-19 11:42:10 +00:00
<string name= "main_unified_push_toast" > Aquesta subscripció és gestionada per %1$s via UnifiedPush</string>
<string name= "main_how_to_link" > Instruccions detallades disponibles a ntfy.sh i a la documentació.</string>
<string name= "main_banner_websocket_text" > WebSockets és el mètode recomanat per connectar-te al teu servidor. Pot millorar el rendiment de la bateria, però pot requerir <a href= "https://ntfy.sh/docs/config/#nginxapache2caddy" > configuració addicional al teu proxy</a> . Aquesta opció pot ser habil·litada a Configuració.</string>
<string name= "main_banner_websocket_button_enable_now" > Activar ara</string>
<string name= "add_dialog_description_below" > Els temes poden no estar protegits per contrasenya, tria un nom difícil d\'endevinar. Un cop subscrit podràs publicar notificacions PUT/POST.</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server" > Usar un altre servidor</string>
<string name= "add_dialog_use_another_server_description" > Introdueix URLs a sota per subscriure\'t a temes d\'altres servidors.</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery_description" > Assegura que els missatges s\'entreguin immediatament, fins i tot amb el dispositiu inactiu.</string>
<string name= "add_dialog_button_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "add_dialog_instant_delivery" > Entrega instantània en mode Descans</string>
2023-08-23 14:17:25 +00:00
<string name= "add_dialog_foreground_description" > L\'entrega instantània sempre està activada per a amfitrions diferents de %1$s.</string>
2023-08-19 11:42:10 +00:00
<string name= "add_dialog_button_subscribe" > Subscriure</string>
<string name= "add_dialog_button_login" > Entrar</string>
<string name= "add_dialog_error_connection_failed" > Connexió fallida: %1$s</string>
<string name= "add_dialog_login_title" > Inici de sessió necessari</string>
<string name= "add_dialog_login_description" > Aquest tema necessita que iniciïs sessió. Introdueix nom d\'usuari i contrasenya.</string>
<string name= "add_dialog_login_username_hint" > Nom d\'usuari</string>
<string name= "add_dialog_login_password_hint" > Contrasenya</string>
<string name= "add_dialog_login_error_not_authorized" > Inici de sessió fallit. L\'usuari %1$s no està autoritzat.</string>
<string name= "add_dialog_login_new_user" > Nou usuari</string>
<string name= "add_dialog_base_urls_dropdown_choose" > Tria URL de servei</string>
<string name= "detail_how_to_link" > Instruccions detallades disponibles a ntfy.sh i a la documentació.</string>
<string name= "detail_clear_dialog_message" > Vols esborrar totes les notificacions d\'aquest tema\?</string>
<string name= "detail_clear_dialog_permanently_delete" > Eliminar definitivament</string>
<string name= "detail_clear_dialog_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "detail_delete_dialog_message" > Vols eliminar la subscripció a aquest tema i totes les notificacions\?</string>
<string name= "detail_delete_dialog_permanently_delete" > Eliminar definitivament</string>
<string name= "detail_delete_dialog_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "detail_instant_delivery_enabled" > Entrega instantània activada</string>
<string name= "detail_item_saved_successfully" > Guardat amb el nom \"%1$s\" a la carpeta \"Downloads\"</string>
<string name= "detail_item_cannot_open" > No es pot obrir l\'adjunt: %1$s</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_not_found" > No es pot obrir l\'adjunt: L\'arxiu pot haver estat eliminat, o potser cap aplicació instal·lada el pot obrir.</string>
<string name= "detail_item_download_info_not_downloaded_expires_x" > no descarregat, caduca al %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_deleted_expires_x" > eliminat, l\'enllaç caduca al %1$s</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed_expires_x" > descàrrega fallida, l\'enllaç caduca el %1$s</string>
<string name= "detail_menu_disable_instant" > Desactivar entrega instantània</string>
<string name= "detail_menu_copy_url" > Copiar adreça del tema</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed" > descàrrega fallida</string>
<string name= "detail_menu_notifications_enabled" > Notificacions activades</string>
<string name= "detail_menu_clear" > Eliminar totes les notificacions</string>
<string name= "detail_menu_settings" > Configuració de la subscripció</string>
<string name= "detail_item_download_info_download_failed_expired" > descàrrega fallida, enllaç caducat</string>
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_forever" > Notificacions silenciades</string>
<string name= "share_suggested_topics" > Temes suggerits</string>
<string name= "notification_dialog_title" > Silenciar notificacions</string>
<string name= "detail_menu_notifications_disabled_until" > Notificacions silenciades fins %1$s</string>
<string name= "notification_dialog_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "detail_menu_enable_instant" > Activar entrega instantània</string>
<string name= "detail_item_cannot_open_apk" > Les aplicacions ja no poden ser instal·lades. Descarrega-les a través del navegador. Pots trobar més detalls a #531.</string>
<string name= "detail_menu_unsubscribe" > Eliminar subscripció</string>
2026-01-12 11:08:58 -05:00
<string name= "common_button_copy" > Copiar</string>
2023-08-19 11:42:10 +00:00
<string name= "detail_action_mode_delete_dialog_message" > Eliminar definitivament la notificació\?</string>
<string name= "share_content_title" > Vista prèvia del missatge</string>
<string name= "share_content_text_hint" > Afegeix contingut per compartir aquí</string>
2023-08-23 14:17:25 +00:00
<string name= "notification_dialog_enabled_toast_message" > Notificacions reactivades</string>
<string name= "notification_dialog_muted_forever_toast_message" > Notificacions silenciades</string>
<string name= "notification_dialog_muted_until_toast_message" > Notificacions silenciades fins a %1$s</string>
<string name= "notification_dialog_show_all" > Mostrar totes les notificacions</string>
<string name= "notification_dialog_30min" > 30 minuts</string>
<string name= "notification_dialog_1h" > 1 hora</string>
<string name= "notification_dialog_2h" > 2 hores</string>
<string name= "notification_dialog_8h" > 8 hores</string>
<string name= "notification_dialog_tomorrow" > Fins demà</string>
<string name= "notification_dialog_forever" > Fins que es reactivi</string>
<string name= "settings_notifications_header" > Notificacions</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_title" > Prioritat mínima</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_any" > Mostrant totes les notificacions</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_x_or_higher" > Mostrar notificacions de prioritat %1$d (%2$s) o superior</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_summary_max" > Mostrar notificacions si la prioritat és 5 (màxima)</string>
<string name= "settings_notifications_priority_low" > baixa</string>
<string name= "settings_notifications_priority_default" > normal</string>
<string name= "settings_notifications_priority_high" > alta</string>
<string name= "settings_notifications_priority_min" > mín</string>
<string name= "settings_notifications_priority_max" > màx</string>
<string name= "settings_notifications_channel_prefs_title" > Configuració de canal</string>
<string name= "settings_notifications_channel_prefs_summary" > Sobreescriure No Molestar, sons, etc.</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_title" > Descarregar adjunts</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_always" > Descarregar automàticament tots els adjunts</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_smaller_than_x" > Descarregar automàticament adjunts fins a %1$s</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_never" > No descarregar mai res automàticament</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_always" > Descarregar automàticament tot</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_week" > Eliminar automàticament les notificacions al cap d\'una setmana</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_day" > Al cap d\'un dia</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_never" > Mai</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_three_days" > Al cap de 3 dies</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_week" > Al cap d\'una setmana</string>
<string name= "settings_notifications_insistent_max_priority_title" > Mantenir alertes per prioritat màxima</string>
<string name= "settings_notifications_insistent_max_priority_summary_enabled" > Alertar contínuament de les notificacions de prioritat màxima fins que es descartin</string>
<string name= "settings_notifications_insistent_max_priority_summary_disabled" > Alertar un sol cop per notificacions de prioritat màxima</string>
<string name= "settings_general_default_base_url_title" > Servidor predeterminat</string>
2026-02-01 22:06:32 -05:00
<string name= "default_server_dialog_description" > Introdueix la URL base del teu servidor per usar-lo com a predeterminat a l\'hora de subscriure\'t a nous temes o compartir a temes.</string>
2023-08-23 14:17:25 +00:00
<string name= "settings_general_default_base_url_default_summary" > %1$s (predeterminat)</string>
<string name= "settings_general_users_title" > Gestionar usuaris</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add" > Afegir usuaris</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add_title" > Afegir nou usuari</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_add_summary" > Crear nou usuari per a un nou servidor</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_system" > Usant el predeterminat del sistema</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_light" > Mode clar activat</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_summary_dark" > Mode fosc activat. Que ets un vampir\?</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_system" > Usar predeterminat del sistema</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_summary" > Exportar configuració, notificacions i usuaris</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_title" > Recuperar des d\'arxiu</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_summary" > Importar configuració, notificacions i usuaris</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_light" > Mode clar</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_failed" > Recuperació fallida: %1$s</string>
<string name= "settings_advanced_header" > Avançat</string>
<string name= "settings_advanced_broadcast_title" > Publicar missatges</string>
<string name= "settings_advanced_broadcast_summary_enabled" > Les aplicacions poden rebre notificacions d\'entrada com a missatges</string>
<string name= "settings_advanced_record_logs_summary_enabled" > Gravant (fins a 1000 entrades) al dispositiu…</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_title" > Copiar/carregar registres</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_summary" > Copiar registres al porta-retalls, o carregar-los a nopaste.net (propietat de l\'autor de ntfy). Els noms de host i els temes poden ser censurats, les notificacions mai.</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_copy_original" > Copiar al porta-retalls</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_copy_scrubbed" > Copiar al porta-retalls (censurat)</string>
<string name= "detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_off" > Usant configuració predeterminada (sons, sobreescriure No Molestar, etc.)</string>
<string name= "detail_settings_notifications_open_channels_title" > Configuració de notificacions</string>
<string name= "detail_settings_notifications_open_channels_summary" > Sobreescriure No Molestar, sons, etc.</string>
<string name= "detail_settings_appearance_icon_error_saving" > No s\'ha pogut guardar la icona: %1$s</string>
<string name= "detail_settings_appearance_display_name_title" > Nom</string>
<string name= "detail_settings_appearance_display_name_message" > Tria un nom personalitzat per a aquesta subscripció. Deixa en blanc per usar el predeterminat (%1$s).</string>
<string name= "detail_settings_appearance_display_name_default_summary" > %1$s (predeterminat)</string>
<string name= "detail_settings_global_setting_title" > Usar configuració global</string>
<string name= "detail_settings_global_setting_suffix" > usant configuració global</string>
<string name= "detail_settings_about_topic_url_title" > URL del tema</string>
<string name= "user_dialog_title_add" > Afegir usuari</string>
<string name= "user_dialog_description_edit" > Pots editar el nom d\'usuari o la contrasenya de l\'usuari seleccionat, o eliminar-lo.</string>
2026-01-09 14:09:34 -05:00
<string name= "common_service_url" > URL de servei</string>
2023-08-23 14:17:25 +00:00
<string name= "main_item_status_unified_push" > %1$s (UnifiedPush)</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_one_month" > Al cap d\'un mes</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_title" > Usuaris</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_not_used" > No usat per cap tema</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_title" > Mode fosc</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_title" > Protocol de connexió</string>
<string name= "notification_popup_file_downloading" > Descarregant %1$s, %2$d%%
\n%3$s</string>
<string name= "settings_title" > Configuració</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_show_all" > Mostrant totes les notificacions</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_forever" > Notificacions silenciades fins que es reactivin</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_x" > Notificacions silenciades fins %1$s</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_min" > Qualsevol prioritat</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_low" > Prioritat baixa i superiors</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_max" > Només prioritat màxima</string>
<string name= "settings_advanced_unifiedpush_title" > Activar UnifiedPush</string>
<string name= "settings_advanced_unifiedpush_summary_enabled" > ntfy actuarà com a distribuidor de UnifiedPush</string>
<string name= "settings_advanced_unifiedpush_summary_disabled" > ntfy no actuarà com a distribuidor de UnifiedPush</string>
<string name= "settings_advanced_record_logs_summary_disabled" > Activar registre per poder compartir-lo més endavant per resoldre problemes.</string>
<string name= "settings_advanced_clear_logs_title" > Eliminar registres</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_upload_scrubbed" > Carregar i copiar enllaç (censurat)</string>
<string name= "settings_advanced_clear_logs_summary" > Eliminar registres i tornar a començar</string>
<string name= "settings_advanced_clear_logs_deleted_toast" > Registres eliminats</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_copied_logs" > Registres copiats al porta-retalls</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_uploading" > Carregant registre…</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_copied_url" > Registres carregats i URL copiada</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_error_uploading" > Ha fallat la càrrega de registres: %1$s</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_summary_jsonhttp" > Usa un flux JSON a través d\'HTTP per tal de connectar-te al servidor. Aquest mètode és robust, però pot consumir molta bateria.</string>
<string name= "settings_about_version_title" > Versió</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_summary_ws" > Usa WebSockets per connectar al servidor. Aquest és el mètode recomanat, però pot necessitar configuració addicional al teu proxy.</string>
<string name= "settings_about_version_format" > ntfy %1$s (%2$s)</string>
<string name= "detail_settings_notifications_instant_title" > Entrega instantània</string>
<string name= "detail_settings_notifications_instant_summary_on" > Les notificacions s\'entreguen instantàniament. Requereix d\'un servei en primer pla i consumeix molta bateria.</string>
<string name= "detail_settings_notifications_instant_summary_off" > Les notificacions s\'entreguen usant FireBase. L\'entrega es pot retardar, però consumeix menys bateria.</string>
<string name= "detail_settings_notifications_dedicated_channels_title" > Configuració personalitzada de notificacions</string>
<string name= "detail_settings_notifications_dedicated_channels_summary_on" > Usant configuració personalitzada en aquesta subscripció</string>
<string name= "detail_settings_notifications_insistent_max_priority_list_item_enabled" > Mantenir alertes</string>
<string name= "detail_settings_notifications_insistent_max_priority_list_item_disabled" > Alertar un sol cop</string>
<string name= "detail_settings_appearance_icon_set_title" > Icona de subscripció</string>
<string name= "detail_settings_about_header" > Quant a</string>
<string name= "detail_settings_appearance_icon_remove_title" > Icona de subscripció (prem per eliminar)</string>
<string name= "user_dialog_title_edit" > Editar usuari</string>
<string name= "user_dialog_description_add" > Pots afegir un usuari aquí. Tots els temes del servidor usaran aquest usuari.</string>
<string name= "user_dialog_username_hint" > Nom d\'usuari</string>
<string name= "user_dialog_button_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "notification_popup_action_open" > Obrir</string>
<string name= "notification_popup_action_browse" > Explorar</string>
<string name= "notification_popup_action_download" > Descarregar</string>
<string name= "notification_popup_action_cancel" > Cancel·lar</string>
<string name= "notification_popup_file" > %1$s
\nArxiu: %2$s</string>
<string name= "notification_popup_file_download_successful" > %1$s
\nArxiu: %2$s, descarregat</string>
<string name= "notification_popup_file_download_failed" > %1$s
\nArxiu: %2$s, descàrrega fallida</string>
<string name= "notification_popup_user_action_failed" > %1$s fallida: %2$s</string>
<string name= "settings_notifications_muted_until_title" > Silenciar notificacions</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_default" > Prioritat normal i superiors</string>
<string name= "settings_notifications_min_priority_high" > Prioritat alta i superiors</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_100k" > Si inferior a 100 kB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_500k" > Si inferior a 500 kB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_1m" > Si inferior a 1 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_5m" > Si inferior a 5 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_10m" > Si inferior a 10 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_50m" > Si inferior a 50 MB</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_title" > Eliminar notificacions</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_never" > No eliminar mai les notificacions automàticament</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_day" > Eliminar les notificacions automàticament al cap d\'un dia</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_three_days" > Eliminar automàticament les notificacions al cap de tres dies</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_one_month" > Eliminar automàticament les notificacions al cap d\'un mes</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_summary_three_months" > Eliminar automàticament les notificacions al cap de 3 mesos</string>
<string name= "settings_notifications_auto_delete_three_months" > Al cap de 3 mesos</string>
<string name= "settings_general_header" > General</string>
2025-12-28 17:36:08 -05:00
<string name= "settings_appearance_header" > Aparença</string>
2023-08-23 14:17:25 +00:00
<string name= "settings_general_users_summary" > Afegir/eliminar usuaris a temes protegits</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_used_by_one" > Usat pel tema %1$s</string>
<string name= "settings_general_users_prefs_user_used_by_many" > Usat pels temes %1$s</string>
<string name= "settings_general_dark_mode_entry_dark" > Mode fosc</string>
<string name= "settings_backup_restore_header" > Còpia de seguretat & Restauració</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_title" > Fer còpia de seguretat en arxiu</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_everything" > Tot</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_everything_no_users" > Tot, excepte usuaris</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_entry_settings_only" > Només configuració</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_successful" > Còpia de seguretat creada</string>
<string name= "settings_backup_restore_backup_failed" > Còpia de seguretat fallida: %1$s</string>
<string name= "settings_backup_restore_restore_successful" > Recuperació exitosa</string>
<string name= "settings_advanced_broadcast_summary_disabled" > Les aplicacions no poden rebre notificacions com a missatges</string>
<string name= "settings_advanced_record_logs_title" > Gravar registres</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_text" > Aquest temes/noms de host han estat reemplaçats per noms de fruites, per tal que els puguis compartir tranquil·lament:
\n
\n%1$s
\n
\nLes contrasenyes s\'han descartat, però no es mostren.</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_empty" > Cap tema/nom de host ha estat censurat. Potser no tens cap subscripció\?</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_scrub_dialog_button_ok" > D\'acord</string>
<string name= "detail_settings_appearance_header" > Apariència</string>
<string name= "detail_settings_appearance_icon_set_summary" > Triar una icona per mostrar a les notificacions</string>
<string name= "detail_settings_appearance_icon_remove_summary" > Icona mostrada a notificacions d\'aquest tema</string>
<string name= "user_dialog_password_hint_add" > Contrasenya</string>
<string name= "user_dialog_password_hint_edit" > Contrasenya (no canvia si es deixa en blanc)</string>
<string name= "user_dialog_button_add" > Afegir usuari</string>
<string name= "settings_notifications_auto_download_summary_never" > Mai descarregar automàticament els adjunts</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_entry_jsonhttp" > Flux JSON a través d\'HTTP</string>
<string name= "settings_advanced_connection_protocol_entry_ws" > WebSockets</string>
<string name= "settings_about_header" > Quant a</string>
<string name= "settings_advanced_export_logs_entry_upload_original" > Carregar i copiar enllaç</string>
<string name= "user_dialog_button_delete" > Eliminar usuari</string>
2026-01-09 14:28:36 -05:00
<string name= "common_button_save" > Guardar</string>
2026-04-08 16:28:17 +02:00
<string name= "common_button_next" > Proper</string>
<string name= "common_button_add" > Afegir</string>
<string name= "common_button_delete" > Esborrar</string>
<string name= "common_button_reset_to_default" > Restaurar valors per defecte</string>
<string name= "common_service_url_placeholder" > ex. https://ntfy.exemple.cat</string>
<string name= "common_certificate_subject" > Tema</string>
<string name= "common_certificate_issuer" > Emissor</string>
<string name= "common_certificate_fingerprint" > Empremta digital SHA-256</string>
<string name= "common_certificate_valid_from" > Vàlid des de</string>
<string name= "common_certificate_valid_until" > Vàlid fins a</string>
<string name= "common_certificate_added_toast" > Certificat afegit</string>
<string name= "common_certificate_deleted_toast" > Certificat eliminat</string>
<string name= "channel_connection_alert_name" > Alertes de conexió</string>
2025-08-18 02:52:37 +02:00
</resources>