Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (411 of 411 strings)

Translation: ntfy/Android app
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/android/ja/
This commit is contained in:
Shoshin Akamine 2025-12-30 04:24:30 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent db3db9d1a5
commit ad0c702b91
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -349,4 +349,70 @@
<string name="settings_general_dynamic_colors_title">ダイナミックカラー</string>
<string name="settings_general_dynamic_colors_summary_enabled">システムのダイナミックカラーを使用する</string>
<string name="settings_general_dynamic_colors_summary_disabled">ntfyのテーマカラーを使用する</string>
<string name="publish_dialog_title">%1$sに配信</string>
<string name="publish_dialog_title_hint">タイトル</string>
<string name="publish_dialog_title_placeholder">例: 誰かがドアの前にいます</string>
<string name="publish_dialog_message_hint">メッセージ</string>
<string name="publish_dialog_tags_hint">タグ</string>
<string name="publish_dialog_tags_placeholder">例: 警告, ドクロ</string>
<string name="publish_dialog_priority_hint">優先度</string>
<string name="publish_dialog_button_publish">配信</string>
<string name="publish_dialog_error_sending">メッセージを配信できませんでした: %1$s</string>
<string name="publish_dialog_error_server">メッセージを配信できません: %1$s (code %2$d)</string>
<string name="publish_dialog_message_published">メッセージ配信済</string>
<string name="publish_dialog_uploading">アップロード中: %1$s (%2$s / %3$s)</string>
<string name="publish_dialog_upload_cancelled">アップロードがキャンセルされました</string>
<string name="publish_dialog_chip_title">タイトル</string>
<string name="publish_dialog_chip_tags">タグ</string>
<string name="publish_dialog_chip_priority">優先度</string>
<string name="publish_dialog_chip_click_url">URLをクリック</string>
<string name="publish_dialog_chip_email">Eメール</string>
<string name="publish_dialog_chip_delay">遅延</string>
<string name="publish_dialog_chip_markdown">マークダウン</string>
<string name="publish_dialog_chip_attach_url">URLで添付</string>
<string name="publish_dialog_chip_attach_file">ローカルファイルを添付</string>
<string name="publish_dialog_chip_phone_call">電話</string>
<string name="publish_dialog_click_url_hint">URLをクリックする</string>
<string name="publish_dialog_click_url_placeholder">例: https://example.com/alerts/1234</string>
<string name="publish_dialog_email_hint">Eメール</string>
<string name="publish_dialog_email_placeholder">例: phil@example.com</string>
<string name="publish_dialog_delay_hint">配信を遅延させる</string>
<string name="publish_dialog_delay_placeholder">例: 30m, 1h, today 9pm (英語のみ使用可)</string>
<string name="publish_dialog_attach_url_hint">添付するURL</string>
<string name="publish_dialog_attach_url_placeholder">例: https://example.com/flowers.jpg</string>
<string name="publish_dialog_attach_filename_hint">添付ファイル名</string>
<string name="publish_dialog_attach_filename_placeholder">例: lilies.jpg</string>
<string name="publish_dialog_phone_call_hint">電話</string>
<string name="publish_dialog_phone_call_placeholder">例: +1234567890</string>
<string name="publish_dialog_docs_text">配信機能の使用例や詳細な説明は、<a href="https://docs.ntfy.sh/publish/">解説資料</a>を参照ください。</string>
<string name="message_bar_hint">メッセージを入力してください</string>
<string name="message_bar_publish_button_description">メッセージ配信</string>
<string name="message_bar_expand_button_description">オプション</string>
<string name="detail_fab_publish_description">通知を配信</string>
<string name="settings_general_language_title">言語</string>
<string name="settings_general_language_summary_system">システム標準を使用</string>
<string name="settings_general_language_system_default">システム標準</string>
<string name="settings_general_message_bar_title">メッセージバーを表示</string>
<string name="settings_general_message_bar_summary_enabled">トピック表示画面の最下部にメッセージバーを表示</string>
<string name="settings_general_message_bar_summary_disabled">トピック表示画面の最下部に配信ボタンを表示</string>
<string name="settings_advanced_custom_headers_title">カスタムヘッダー</string>
<string name="settings_advanced_custom_headers_summary">リクエスト毎に同時送信されるカスタムHTTPヘッダを定義してください。例えばntfyサーバーが認証を要求するプロキシやトンネルを通過する際に利用されます。</string>
<string name="settings_advanced_custom_headers_prefs_header_add">ヘッダを追加</string>
<string name="settings_advanced_custom_headers_prefs_header_add_title">サーバー用のヘッダを追加</string>
<string name="settings_advanced_custom_headers_prefs_header_add_summary">ヘッダは全てのHTTPリクエストに含まれます。各ntfyサーバは独自のカスタムヘッダを持てます。</string>
<string name="user_dialog_base_url_error_authorization_header_exists">カスタムAuthorizationヘッダがこのサーバに設定されている場合はユーザーを追加できません</string>
<string name="custom_headers_dialog_title_add">カスタムヘッダを追加</string>
<string name="custom_headers_dialog_title_edit">カスタムヘッダを編集</string>
<string name="custom_headers_dialog_base_url_hint">サービスURL</string>
<string name="custom_headers_dialog_name_hint">ヘッダ名 (例: CF-Access-Client-Id)</string>
<string name="custom_headers_dialog_value_hint">ヘッダ値 (例: 9f3c2e4a1b2d4e)</string>
<string name="custom_headers_dialog_description_add">特定のサーバに送信する全てのリクエストに付加するカスタムHTTPヘッダを追加します。</string>
<string name="custom_headers_dialog_description_edit">選択されたヘッダの名称や値を編集あるいは削除できます。</string>
<string name="custom_headers_dialog_error_invalid_name">ヘッダ名に不正な文字が含まれています</string>
<string name="custom_headers_dialog_error_reserved_name">このヘッダはntfyによって予約・設定されています</string>
<string name="custom_headers_dialog_error_user_exists">このサーバでユーザが設定されている場合はAuthorizationヘッダを追加できません</string>
<string name="custom_headers_dialog_error_duplicate">このヘッダ名はこのサーバで既に存在します</string>
<string name="custom_headers_dialog_button_add">追加</string>
<string name="custom_headers_dialog_button_save">保存</string>
<string name="custom_headers_dialog_button_delete">削除</string>
</resources>