diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 63d05e74..60e60a10 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ Prioritat per defecte Prioritat alta Prioritat màxima - Servei Subscripció + Servei de fons reconnectant… Escoltant notificacions entrants Subscrit per entrega instantània de temes @@ -103,7 +103,7 @@ Esborra URL de servei Encara no has rebut cap notificació en aquest tema. Per enviar notificacions en aquest tema, fes PUT o POST a la URL del tema. - Exemple (usant curl):
$ curl -d \"Hola\" %1$s
+ $ curl -d \"Hola\" %1$s ]]> Aquesta subscripció és gestionada per %1$s via UnifiedPush Instruccions detallades disponibles a ntfy.sh i a la documentació. WebSockets és el mètode recomanat per connectar-te al teu servidor. Pot millorar el rendiment de la bateria, però pot requerir configuració addicional al teu proxy. Aquesta opció pot ser habil·litada a Configuració. @@ -338,4 +338,17 @@ Carregar i copiar enllaç Eliminar usuari Guardar + Proper + Afegir + Esborrar + Restaurar valors per defecte + ex. https://ntfy.exemple.cat + Tema + Emissor + Empremta digital SHA-256 + Vàlid des de + Vàlid fins a + Certificat afegit + Certificat eliminat + Alertes de conexió diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 4961a23e..4d259f2f 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Prioridad baja Prioridad predeterminada Prioridad máxima - Servicio de Suscripciones + Servicio en segundo plano Escuchando por notificaciones entrantes Suscrito a un tópico de entrega instantánea Suscrito a dos tópicos de entrega instantánea @@ -52,7 +52,7 @@ Nuevo usuario Aún no ha recibido ninguna notificación para este tópico. Para enviar notificaciones a este tópico, simplemente realice un PUT ó POST a la URL del tópico. - $ curl -d \"Hi\" %1$s ]]> + $ curl -d \"Hola\" %1$s ]]> Eliminar permanentemente Cancelar ¿Dar de baja de este tópico y eliminar todas las notificaciones que ha recibido\? @@ -360,8 +360,8 @@ Etiquetas Prioridad Pulsar URL - Retardo - Adjuntar con URL + Retardar + Adjuntar por URL Adjuntar fichero local Llamada de teléfono Pulsar URL @@ -406,13 +406,13 @@ Administrar certificados Añadir certificados a la lista de confiados y administrar certificados de cliente para mTLS Certificados confiados - ej. https://ntfy.example.com + ej. https://ntfy.ejemplo.es Asunto Error de conexión Restaurar valores por defecto Conexión perdida - No se pudo conectar a %1$s por más de %2$d minutos - No se pudo conectar a %1$d servidores por más de %2$d minutos + No se pudo conectar a %1$s por más de %2$d minutos. Verifique la conexión de red. + No se pudo conectar a %1$d servidores por más de %2$d minutos. Verifique la conexión de red. Suspender %1$dh Nunca mostrar Su búsqueda no tuvo ningún resultado @@ -476,4 +476,20 @@ Contraseña incorrecta o archivo PKCS#12 no válido Contraseña no válida o archivo PKCS#12 dañado URL del servicio no válida + Alertas de conexión + App desconectada + Alertar cuando desconectada + Nunca notificar cuando no se pueda alcanzar el servidor ntfy + Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 5 minutos + Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 15 minutos + Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 1 hora + Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 3 horas + Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 12 horas + Nunca + Después de 5 minutos + Después de 15 minutos + Después de 1 hora + Después de 3 horas + Después de 12 horas + Alerta de conexión perdida adiado por %1$dh diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index d704095a..ff74ba45 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -481,4 +481,5 @@ 1 tunni möödumisel 3 tunni möödumisel 12 tunni möödumisel + Ühendus kaotas hoiatuse, mis oli edasi lükatud %1$d-ks tunniks diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 082ada23..16b94c53 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -82,7 +82,7 @@ Escribe URL do servizo Limpar URL do servizo Aínda non recibiches notificacións deste tema. - $ curl -d \"Hi\" %1$s ]]> + $ curl -d \"Ola\" %1$s ]]> Tes instruccións polo miúdo en ntfy.sh, e na documentación. Eliminar todas as notificacións neste tema\? Eliminar permanentemente @@ -367,7 +367,7 @@ Correo Adiar Markdown - Anexar con URL + Anexar por URL Anexar ficheiro local Chamada de teléfono Preme no URL diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..55344e51 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -0,0 +1,3 @@ + + + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index eb1ca62e..7597c912 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -376,8 +376,8 @@ Onjuist wachtwoord of onjuist PKCS#12 bestand Onjuist wachtwoord of beschadigd PKCS#12 bestand Verbinding verbroken - Kan geen verbinding maken met %1$s voor meer dan %2$d minuten - Kan geen verbinding maken met %1$d servers voor meer dan %2$d minuten + "Kan %2$d minuten geen verbinding maken met %1$s. Controleer uw netwerkverbinding." + Kan meer dan %2$d minuten geen verbinding maken met %1$d servers. Controleer uw netwerkverbinding. Sluimer voor %1$d uur Nooit laten zien Publieer naar %1$s @@ -424,4 +424,24 @@ Ntfy thema kleuren worden gebruikt Toon berichtenbalk Berichtenbalk getoond onderaan onderwerpweergave + Verbindingsmeldingen + Melding verbinding verbroken gesluimerd voor %1$d uur + U bent offline + Publiceer notificatie + Melding wanneer verbinding verbroken + Nooit melden wanneer de ntfy server niet bereikt kan worden + Melding wanneer de ntfy server langer dan 5 minuten niet bereikt kan worden + Melding wanneer de ntfy server langer dan 15 minuten niet bereikt kan worden + Melding wanneer de ntfy server langer dan een uur niet bereikt kan worden + Melding wanneer de ntfy server langer dan 3 uur niet bereikt kan worden + Melding wanneer de ntfy server langer dan 12 uur niet bereikt kan worden + Nooit + Na 5 minuten + Na 15 minuten + Na 1 uur + Na 3 uur + Na 12 uur + Aangepaste headers + Header toevoegen + Header toevoegen voor server diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index ae6eed2a..6919dabd 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -345,7 +345,7 @@ Adicionar Apagar Restaurar Padrões - ex. https://ntfy.example.com + ex. https://ntfy.exemplo.com.br Dono Emissor Assinatura SHA-256 @@ -368,7 +368,7 @@ ex. Tem alguém na porta Mensagem Tags - ex. Alerta, skull + ex. alerta, perigo Prioridade Publicar Não foi possível publicar a mensagem: %1$s @@ -487,4 +487,5 @@ Depois de 1 hora Depois de 3 horas Depois de 12 horas + Alerta de conexão perdida adiado por %1$dh diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index b3b6fb93..ad7f0fd7 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ Notificações silenciadas Prioridade mínima Prioridade baixa - Serviço de subscrição + Serviço em segundo plano À escuta de novas notificações Tópicos de entrega instantânea subscritos Notificações silenciadas até %1$s @@ -53,7 +53,7 @@ Cinco tópicos subscritos Clique no + para subscrever um tópico. Depois, receberá notificações no seu dispositivo quando enviar mensagens via PUT ou POST. Prioridade máxima - Trocar para WebSockets é a forma recomendada de se ligar ao seu servidor, podendo melhorar a duração da bateria, mas pode necessitar configurações adicionais no seu \"proxy\". Isto pode ser alterado nas Configurações. + Trocar para WebSockets é a forma recomendada de se ligar ao seu servidor, podendo melhorar a duração da bateria, mas pode necessitar configurações adicionais no seu proxy. Isto pode ser alterado nas Configurações. Dispensar Prioridade padrão Prioridade alta @@ -349,7 +349,7 @@ Adicionar Apagar Restaurar valores padrão - ex. https://ntfy.example.com + ex. https://ntfy.exemplo.pt Assunto Emissor Impressão digital SHA-256 @@ -367,4 +367,129 @@ Não foi possível publicar a mensagem: %1$s Não foi possível publicar a mensagem: %1$s (código %2$d) Mensagem publicada + Alertas de conexão + Não foi possível conectar-se a %1$s por mais de %2$d minutos. Verifique a conexão com a internet. + Não foi possível conectar-se aos %1$d servidores por mais de %2$d minutos. Verifique a conexão com a internet. + Suspender %1$dh + Nunca exibir + Erro de conexão + App desconectada + O certificado do servidor não é confiável + A busca não obteve nenhum resultado + Buscar notificações + Buscar nas notificações + Publicar em %1$s + Título + A enviar: %1$s (%2$s / %3$s) + Envio cancelado + Título + Etiquetas + Prioridade + Premir URL + E-mail + Adiar + Markdown + Anexar por URL + Anexar ficheiro local + Chamada telefónica + Premir URL + p.ex: https://exemplo.pt/alertas/1234 + E-mail + p.ex.: filipa@exemplo.pt + Adiar a entrega + p.ex.: 30m, 1h, today 9pm (só em Inglês) + URL do anexo + p.ex.: https://exemplo.pt/flores.jpg + Nome do ficheiro anexo + p.ex.: papoulas.jpg + Chamada telefónica + p.ex.: +351987654321 + Para exemplos e uma descrição detalhada de todas as funcionalidades, visite a documentação. + Escreva uma mensagem aqui + Publicar mensagem + Mais opções + Publicar notificação + Erro de conexão + Houve um problema na conexão com %1$s. A app continuará a tentar reconectar em segundo plano. + Conexão recusada. O servidor pode estar em baixo ou o endereço pode estar incorreto. + WebSocket não suportado. O servidor pode não suportar conexões WebSocket, ou o endereço pode estar incorreto. + Não autorizado. O servidor retornou uma resposta HTTP 401/403. Por favor verifique se nome de usuário e a senha estão corretos. + Tentar novamente agora + Nova tentativa em %1$ds… + A tentar novamente… + Idioma + Usar o do sistema + Predefinição do sistema + Cores dinâmicas + A usar as cores dinâmicas do sistema + A usar as cores do tema ntfy + Mostrar barra de mensagem + Barra de mensagem mostrada abaixo da visão de tópico + Botão de publicação mostrado abaixo da visão de tópico + Alertar quando desconectada + Nunca notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy + Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 5 minutos + Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 15 minutos + Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 1 hora + Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 3 horas + Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 12 horas + Nunca + Depois de 5 minutos + Depois de 15 minutos + Depois de 1 hora + Depois de 3 horas + Depois de 12 horas + Cabeçalhos personalizados + Definir cabeçalhos HTTP personalizados que serão enviados junto de cada pedido, p.ex. se seu servidor ntfy está detrás de um proxy ou túnel autenticado. + Adicionar cabeçalho + Adicionar cabeçalho para um servidor + Cabeçalhos são incluídos com cada pedido HTTP. Cada servidor ntfy pode ter seu próprio conjunto de cabeçalhos personalizados. + Gerir certificados + Adicionar certificados à lista de confiança e gerir certificados de cliente para mTLS + Certificados confiáveis + Certificado fixado, emitido por %1$s, expira %2$s, usado para conexões a %3$s + Certificado fixado, emitido por %1$s, expirado, usado para conexões a %2$s + Adicionar um certificado confiável + Importar um certificado à lista de confiança (PEM). Ao conectar-se com o servidor ntfy, haverá confiança neste certificado. + Certificados de cliente (mTLS) + Certificado de cliente, emitido por %1$s, expira %2$s, usado para conexões a %3$s + Certificado de cliente, emitido por %1$s, expiraso, usado para conexões a %2$s + Adicionar um certificado de cliente + Importar certificado para autenticação TLS mútua (PKCS#12). Este certificado será usado na conexão ao servidor. + Ficheiro de certificado inválido + Ficheiro PKCS#12 inválido + Não é possível adicionar o usuário se foi configurado um cabeçalho personalizado de Autorização para este servidor + Introduza um URL de serviço válido, p.ex.: https://ntfy.exemplo.pt + Adicionar cabeçalho personalizado + Editar cabeçalho personalizado + Nome do cabeçalho (ex.: CF-Access-Client-Id) + Valor do cabeçalho (ex.: 9f3c2e4a1b2d4e) + Adiciona um cabeçalho HTTP personalizado que será enviado com cada pedido ao servidor especificado. + Pode editar o nome/valor para o cabeçalho selecionado, ou apagá-lo. + O nome do cabeçalho contém caracteres inválidos + Este cabeçalho está reservado para uso do ntfy + Não se pode adicionar um cabeçalho de Autorização se um usuário está configurado para este servidor + Já existe um cabeçalho com este nome para este servidor + Detalhes do certificado + Aviso de segurança + Adicionar certificado confiável + Sua conexão não é privada + O certificado do servidor não é confiável. Sua informação está passível de roubo por agentes mal-intencionados. Não proceda se não sabe o motivo do certificado não ser confiável. + Selecionou um ficheiro de certificado. Revise os detalhes abaixo antes de adicioná-lo à sua lista de confiança. + Este certificado é usado para conexões ao URL de serviço abaixo. Esta excepção foi adicionada manualmente. + Introduza o URL de serviço ao que este certificado deve fixar-se. O certificado será confiável apenas para este URL. + Aviso: Este certificado está expirado. + Aviso: Este certificado ainda não é válido. + URL inválido + Não se pode carregar o certificado: %1$s + Confiar + Certificado de cliente + Adicionar certificado de cliente + Introduz o URL de serviço para o qual deve-se usar este certificado e a senha do ficheiro PKCS#12. + Revisa os detalhes do certificado e guarda para adicionar este certificado de cliente. Este certificado utilizar-se-á para a autenticação com o servidor. + Senha + Senha incorreta ou ficheiro PKCS#12 inválido + Senha inválida ou ficheiro PKCS#12 corrompido + URL de serviço inválido + Alerta de conexão perdida adiado por %1$dh diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 4fe9ca67..e1d58e90 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -491,4 +491,5 @@ 1 小时后 3 小时后 12 小时后 + 连接丢失警报推迟了 %1$d 小时 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index a5553469..49ec1d34 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ 較低優先 較高優先 最高優先 - 訂閱服務 + 背景服務 已訂閱 3 個即時推送主題 閱讀技術文件 建議使用 WebSocket 來接收通知。這個連接方式能有效改善電池續航,但可能需要在伺服器端進行額外設定。你可以在設定頁面更改不同的連接方式。 @@ -472,8 +472,24 @@ 重設為預設值 請輸入有效的服務 URL,例如:https://ntfy.example.com 連線已中斷 - 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$s - 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$d 個伺服器 + 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$s。請檢查你的網路連線。 + 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$d 個伺服器。請檢查你的網路連線。 延後 %1$d 小時 永不顯示 + 連線警示 + 連線中斷警示已延後 %1$d 小時 + 目前離線 + 中斷連線時通知 + 當 ntfy 伺服器無法連線時不發出通知 + 當 ntfy 伺服器超過 5 分鐘無法連線時通知 + 當 ntfy 伺服器超過 15 分鐘無法連線時通知 + 當 ntfy 伺服器超過 1 小時無法連線時通知 + 當 ntfy 伺服器超過 3 小時無法連線時通知 + 當 ntfy 伺服器超過 12 小時無法連線時通知 + 永不 + 5 分鐘後 + 15 分鐘後 + 1 小時後 + 3 小時後 + 12 小時後 diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/ca/full_description.txt new file mode 100644 index 00000000..449708eb --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/ca/full_description.txt @@ -0,0 +1,17 @@ +Envia notificacions al telèfon des de qualsevol script Bash o PowerShell, o des de la teva pròpia app usant demandes PUT/POST, p.ex. via curl en Linux o Invoke-WebRequest. + +ntfy és un client Android per a https://ntfy.sh, un servei pub-sub basat en HTTP lliure i de codi font obert. Pots suscriure als temes en aquesta app, i llavors publicar missatges via un simple API HTTP. + +Ús: +* Auto-notificar-te quan un llarg procés s'ha completat +* Pinguejar al telèfon quan una còpia de seguretat ha fallat +* Alertar quan algú accedeix al teu servidor + +Exemple: + +$ curl -d "La còpia de seguretat s'ha completat" ntfy.sh/elmeutema + +Troba més eixamples i instruccions de ús aquí: +* Pàgina web: https://ntfy.sh +* GitHub (servidor): https://github.com/binwiederhier/ntfy +* GitHub (app Android): https://github.com/binwiederhier/ntfy-android diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/ca/short_description.txt new file mode 100644 index 00000000..a1dcc776 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/ca/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Envia notificacions al telèfon des de qualsevol script usant demandes PUT/POST diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/title.txt b/fastlane/metadata/android/ca/title.txt new file mode 100644 index 00000000..416725f3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/ca/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +ntfy - PUT/POST al telèfon diff --git a/fastlane/metadata/android/pt/title.txt b/fastlane/metadata/android/pt/title.txt index 1045fe3c..26b772b0 100644 --- a/fastlane/metadata/android/pt/title.txt +++ b/fastlane/metadata/android/pt/title.txt @@ -1 +1 @@ -ntfy - notifique o seu telemóvel via PUT/POST +ntfy - PUT/POST no telemóvel diff --git a/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt b/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt index a596fce1..e044ac86 100644 --- a/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt +++ b/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt @@ -1 +1 @@ -ntfy - PUT/POST till din telefon +ntfy - PUT/POST till telefon