diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 63d05e74..60e60a10 100644
--- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
Prioritat per defecte
Prioritat alta
Prioritat màxima
- Servei Subscripció
+ Servei de fons
reconnectant…
Escoltant notificacions entrants
Subscrit per entrega instantània de temes
@@ -103,7 +103,7 @@
Esborra URL de servei
Encara no has rebut cap notificació en aquest tema.
Per enviar notificacions en aquest tema, fes PUT o POST a la URL del tema.
- Exemple (usant curl):
$ curl -d \"Hola\" %1$s
+ $ curl -d \"Hola\" %1$s ]]>
Aquesta subscripció és gestionada per %1$s via UnifiedPush
Instruccions detallades disponibles a ntfy.sh i a la documentació.
WebSockets és el mètode recomanat per connectar-te al teu servidor. Pot millorar el rendiment de la bateria, però pot requerir configuració addicional al teu proxy. Aquesta opció pot ser habil·litada a Configuració.
@@ -338,4 +338,17 @@
Carregar i copiar enllaç
Eliminar usuari
Guardar
+ Proper
+ Afegir
+ Esborrar
+ Restaurar valors per defecte
+ ex. https://ntfy.exemple.cat
+ Tema
+ Emissor
+ Empremta digital SHA-256
+ Vàlid des de
+ Vàlid fins a
+ Certificat afegit
+ Certificat eliminat
+ Alertes de conexió
diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
index 4961a23e..4d259f2f 100644
--- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -6,7 +6,7 @@
Prioridad baja
Prioridad predeterminada
Prioridad máxima
- Servicio de Suscripciones
+ Servicio en segundo plano
Escuchando por notificaciones entrantes
Suscrito a un tópico de entrega instantánea
Suscrito a dos tópicos de entrega instantánea
@@ -52,7 +52,7 @@
Nuevo usuario
Aún no ha recibido ninguna notificación para este tópico.
Para enviar notificaciones a este tópico, simplemente realice un PUT ó POST a la URL del tópico.
- $ curl -d \"Hi\" %1$s ]]>
+ $ curl -d \"Hola\" %1$s ]]>
Eliminar permanentemente
Cancelar
¿Dar de baja de este tópico y eliminar todas las notificaciones que ha recibido\?
@@ -360,8 +360,8 @@
Etiquetas
Prioridad
Pulsar URL
- Retardo
- Adjuntar con URL
+ Retardar
+ Adjuntar por URL
Adjuntar fichero local
Llamada de teléfono
Pulsar URL
@@ -406,13 +406,13 @@
Administrar certificados
Añadir certificados a la lista de confiados y administrar certificados de cliente para mTLS
Certificados confiados
- ej. https://ntfy.example.com
+ ej. https://ntfy.ejemplo.es
Asunto
Error de conexión
Restaurar valores por defecto
Conexión perdida
- No se pudo conectar a %1$s por más de %2$d minutos
- No se pudo conectar a %1$d servidores por más de %2$d minutos
+ No se pudo conectar a %1$s por más de %2$d minutos. Verifique la conexión de red.
+ No se pudo conectar a %1$d servidores por más de %2$d minutos. Verifique la conexión de red.
Suspender %1$dh
Nunca mostrar
Su búsqueda no tuvo ningún resultado
@@ -476,4 +476,20 @@
Contraseña incorrecta o archivo PKCS#12 no válido
Contraseña no válida o archivo PKCS#12 dañado
URL del servicio no válida
+ Alertas de conexión
+ App desconectada
+ Alertar cuando desconectada
+ Nunca notificar cuando no se pueda alcanzar el servidor ntfy
+ Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 5 minutos
+ Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 15 minutos
+ Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 1 hora
+ Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 3 horas
+ Notificar si no se puede alcanzar el servidor ntfy por más de 12 horas
+ Nunca
+ Después de 5 minutos
+ Después de 15 minutos
+ Después de 1 hora
+ Después de 3 horas
+ Después de 12 horas
+ Alerta de conexión perdida adiado por %1$dh
diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
index d704095a..ff74ba45 100644
--- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -481,4 +481,5 @@
1 tunni möödumisel
3 tunni möödumisel
12 tunni möödumisel
+ Ühendus kaotas hoiatuse, mis oli edasi lükatud %1$d-ks tunniks
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 082ada23..16b94c53 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -82,7 +82,7 @@
Escribe URL do servizo
Limpar URL do servizo
Aínda non recibiches notificacións deste tema.
- $ curl -d \"Hi\" %1$s ]]>
+ $ curl -d \"Ola\" %1$s ]]>
Tes instruccións polo miúdo en ntfy.sh, e na documentación.
Eliminar todas as notificacións neste tema\?
Eliminar permanentemente
@@ -367,7 +367,7 @@
Correo
Adiar
Markdown
- Anexar con URL
+ Anexar por URL
Anexar ficheiro local
Chamada de teléfono
Preme no URL
diff --git a/app/src/main/res/values-lt/strings.xml b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..55344e51
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -0,0 +1,3 @@
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
index eb1ca62e..7597c912 100644
--- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -376,8 +376,8 @@
Onjuist wachtwoord of onjuist PKCS#12 bestand
Onjuist wachtwoord of beschadigd PKCS#12 bestand
Verbinding verbroken
- Kan geen verbinding maken met %1$s voor meer dan %2$d minuten
- Kan geen verbinding maken met %1$d servers voor meer dan %2$d minuten
+ "Kan %2$d minuten geen verbinding maken met %1$s. Controleer uw netwerkverbinding."
+ Kan meer dan %2$d minuten geen verbinding maken met %1$d servers. Controleer uw netwerkverbinding.
Sluimer voor %1$d uur
Nooit laten zien
Publieer naar %1$s
@@ -424,4 +424,24 @@
Ntfy thema kleuren worden gebruikt
Toon berichtenbalk
Berichtenbalk getoond onderaan onderwerpweergave
+ Verbindingsmeldingen
+ Melding verbinding verbroken gesluimerd voor %1$d uur
+ U bent offline
+ Publiceer notificatie
+ Melding wanneer verbinding verbroken
+ Nooit melden wanneer de ntfy server niet bereikt kan worden
+ Melding wanneer de ntfy server langer dan 5 minuten niet bereikt kan worden
+ Melding wanneer de ntfy server langer dan 15 minuten niet bereikt kan worden
+ Melding wanneer de ntfy server langer dan een uur niet bereikt kan worden
+ Melding wanneer de ntfy server langer dan 3 uur niet bereikt kan worden
+ Melding wanneer de ntfy server langer dan 12 uur niet bereikt kan worden
+ Nooit
+ Na 5 minuten
+ Na 15 minuten
+ Na 1 uur
+ Na 3 uur
+ Na 12 uur
+ Aangepaste headers
+ Header toevoegen
+ Header toevoegen voor server
diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index ae6eed2a..6919dabd 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -345,7 +345,7 @@
Adicionar
Apagar
Restaurar Padrões
- ex. https://ntfy.example.com
+ ex. https://ntfy.exemplo.com.br
Dono
Emissor
Assinatura SHA-256
@@ -368,7 +368,7 @@
ex. Tem alguém na porta
Mensagem
Tags
- ex. Alerta, skull
+ ex. alerta, perigo
Prioridade
Publicar
Não foi possível publicar a mensagem: %1$s
@@ -487,4 +487,5 @@
Depois de 1 hora
Depois de 3 horas
Depois de 12 horas
+ Alerta de conexão perdida adiado por %1$dh
diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
index b3b6fb93..ad7f0fd7 100644
--- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
Notificações silenciadas
Prioridade mínima
Prioridade baixa
- Serviço de subscrição
+ Serviço em segundo plano
À escuta de novas notificações
Tópicos de entrega instantânea subscritos
Notificações silenciadas até %1$s
@@ -53,7 +53,7 @@
Cinco tópicos subscritos
Clique no + para subscrever um tópico. Depois, receberá notificações no seu dispositivo quando enviar mensagens via PUT ou POST.
Prioridade máxima
- Trocar para WebSockets é a forma recomendada de se ligar ao seu servidor, podendo melhorar a duração da bateria, mas pode necessitar configurações adicionais no seu \"proxy\". Isto pode ser alterado nas Configurações.
+ Trocar para WebSockets é a forma recomendada de se ligar ao seu servidor, podendo melhorar a duração da bateria, mas pode necessitar configurações adicionais no seu proxy. Isto pode ser alterado nas Configurações.
Dispensar
Prioridade padrão
Prioridade alta
@@ -349,7 +349,7 @@
Adicionar
Apagar
Restaurar valores padrão
- ex. https://ntfy.example.com
+ ex. https://ntfy.exemplo.pt
Assunto
Emissor
Impressão digital SHA-256
@@ -367,4 +367,129 @@
Não foi possível publicar a mensagem: %1$s
Não foi possível publicar a mensagem: %1$s (código %2$d)
Mensagem publicada
+ Alertas de conexão
+ Não foi possível conectar-se a %1$s por mais de %2$d minutos. Verifique a conexão com a internet.
+ Não foi possível conectar-se aos %1$d servidores por mais de %2$d minutos. Verifique a conexão com a internet.
+ Suspender %1$dh
+ Nunca exibir
+ Erro de conexão
+ App desconectada
+ O certificado do servidor não é confiável
+ A busca não obteve nenhum resultado
+ Buscar notificações
+ Buscar nas notificações
+ Publicar em %1$s
+ Título
+ A enviar: %1$s (%2$s / %3$s)
+ Envio cancelado
+ Título
+ Etiquetas
+ Prioridade
+ Premir URL
+ E-mail
+ Adiar
+ Markdown
+ Anexar por URL
+ Anexar ficheiro local
+ Chamada telefónica
+ Premir URL
+ p.ex: https://exemplo.pt/alertas/1234
+ E-mail
+ p.ex.: filipa@exemplo.pt
+ Adiar a entrega
+ p.ex.: 30m, 1h, today 9pm (só em Inglês)
+ URL do anexo
+ p.ex.: https://exemplo.pt/flores.jpg
+ Nome do ficheiro anexo
+ p.ex.: papoulas.jpg
+ Chamada telefónica
+ p.ex.: +351987654321
+ Para exemplos e uma descrição detalhada de todas as funcionalidades, visite a documentação.
+ Escreva uma mensagem aqui
+ Publicar mensagem
+ Mais opções
+ Publicar notificação
+ Erro de conexão
+ Houve um problema na conexão com %1$s. A app continuará a tentar reconectar em segundo plano.
+ Conexão recusada. O servidor pode estar em baixo ou o endereço pode estar incorreto.
+ WebSocket não suportado. O servidor pode não suportar conexões WebSocket, ou o endereço pode estar incorreto.
+ Não autorizado. O servidor retornou uma resposta HTTP 401/403. Por favor verifique se nome de usuário e a senha estão corretos.
+ Tentar novamente agora
+ Nova tentativa em %1$ds…
+ A tentar novamente…
+ Idioma
+ Usar o do sistema
+ Predefinição do sistema
+ Cores dinâmicas
+ A usar as cores dinâmicas do sistema
+ A usar as cores do tema ntfy
+ Mostrar barra de mensagem
+ Barra de mensagem mostrada abaixo da visão de tópico
+ Botão de publicação mostrado abaixo da visão de tópico
+ Alertar quando desconectada
+ Nunca notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy
+ Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 5 minutos
+ Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 15 minutos
+ Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 1 hora
+ Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 3 horas
+ Notificar quando não se possa alcançar o servidor ntfy por mais de 12 horas
+ Nunca
+ Depois de 5 minutos
+ Depois de 15 minutos
+ Depois de 1 hora
+ Depois de 3 horas
+ Depois de 12 horas
+ Cabeçalhos personalizados
+ Definir cabeçalhos HTTP personalizados que serão enviados junto de cada pedido, p.ex. se seu servidor ntfy está detrás de um proxy ou túnel autenticado.
+ Adicionar cabeçalho
+ Adicionar cabeçalho para um servidor
+ Cabeçalhos são incluídos com cada pedido HTTP. Cada servidor ntfy pode ter seu próprio conjunto de cabeçalhos personalizados.
+ Gerir certificados
+ Adicionar certificados à lista de confiança e gerir certificados de cliente para mTLS
+ Certificados confiáveis
+ Certificado fixado, emitido por %1$s, expira %2$s, usado para conexões a %3$s
+ Certificado fixado, emitido por %1$s, expirado, usado para conexões a %2$s
+ Adicionar um certificado confiável
+ Importar um certificado à lista de confiança (PEM). Ao conectar-se com o servidor ntfy, haverá confiança neste certificado.
+ Certificados de cliente (mTLS)
+ Certificado de cliente, emitido por %1$s, expira %2$s, usado para conexões a %3$s
+ Certificado de cliente, emitido por %1$s, expiraso, usado para conexões a %2$s
+ Adicionar um certificado de cliente
+ Importar certificado para autenticação TLS mútua (PKCS#12). Este certificado será usado na conexão ao servidor.
+ Ficheiro de certificado inválido
+ Ficheiro PKCS#12 inválido
+ Não é possível adicionar o usuário se foi configurado um cabeçalho personalizado de Autorização para este servidor
+ Introduza um URL de serviço válido, p.ex.: https://ntfy.exemplo.pt
+ Adicionar cabeçalho personalizado
+ Editar cabeçalho personalizado
+ Nome do cabeçalho (ex.: CF-Access-Client-Id)
+ Valor do cabeçalho (ex.: 9f3c2e4a1b2d4e)
+ Adiciona um cabeçalho HTTP personalizado que será enviado com cada pedido ao servidor especificado.
+ Pode editar o nome/valor para o cabeçalho selecionado, ou apagá-lo.
+ O nome do cabeçalho contém caracteres inválidos
+ Este cabeçalho está reservado para uso do ntfy
+ Não se pode adicionar um cabeçalho de Autorização se um usuário está configurado para este servidor
+ Já existe um cabeçalho com este nome para este servidor
+ Detalhes do certificado
+ Aviso de segurança
+ Adicionar certificado confiável
+ Sua conexão não é privada
+ O certificado do servidor não é confiável. Sua informação está passível de roubo por agentes mal-intencionados. Não proceda se não sabe o motivo do certificado não ser confiável.
+ Selecionou um ficheiro de certificado. Revise os detalhes abaixo antes de adicioná-lo à sua lista de confiança.
+ Este certificado é usado para conexões ao URL de serviço abaixo. Esta excepção foi adicionada manualmente.
+ Introduza o URL de serviço ao que este certificado deve fixar-se. O certificado será confiável apenas para este URL.
+ Aviso: Este certificado está expirado.
+ Aviso: Este certificado ainda não é válido.
+ URL inválido
+ Não se pode carregar o certificado: %1$s
+ Confiar
+ Certificado de cliente
+ Adicionar certificado de cliente
+ Introduz o URL de serviço para o qual deve-se usar este certificado e a senha do ficheiro PKCS#12.
+ Revisa os detalhes do certificado e guarda para adicionar este certificado de cliente. Este certificado utilizar-se-á para a autenticação com o servidor.
+ Senha
+ Senha incorreta ou ficheiro PKCS#12 inválido
+ Senha inválida ou ficheiro PKCS#12 corrompido
+ URL de serviço inválido
+ Alerta de conexão perdida adiado por %1$dh
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4fe9ca67..e1d58e90 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -491,4 +491,5 @@
1 小时后
3 小时后
12 小时后
+ 连接丢失警报推迟了 %1$d 小时
diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index a5553469..49ec1d34 100644
--- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -51,7 +51,7 @@
較低優先
較高優先
最高優先
- 訂閱服務
+ 背景服務
已訂閱 3 個即時推送主題
閱讀技術文件
建議使用 WebSocket 來接收通知。這個連接方式能有效改善電池續航,但可能需要在伺服器端進行額外設定。你可以在設定頁面更改不同的連接方式。
@@ -472,8 +472,24 @@
重設為預設值
請輸入有效的服務 URL,例如:https://ntfy.example.com
連線已中斷
- 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$s
- 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$d 個伺服器
+ 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$s。請檢查你的網路連線。
+ 超過 %2$d 分鐘無法連線至 %1$d 個伺服器。請檢查你的網路連線。
延後 %1$d 小時
永不顯示
+ 連線警示
+ 連線中斷警示已延後 %1$d 小時
+ 目前離線
+ 中斷連線時通知
+ 當 ntfy 伺服器無法連線時不發出通知
+ 當 ntfy 伺服器超過 5 分鐘無法連線時通知
+ 當 ntfy 伺服器超過 15 分鐘無法連線時通知
+ 當 ntfy 伺服器超過 1 小時無法連線時通知
+ 當 ntfy 伺服器超過 3 小時無法連線時通知
+ 當 ntfy 伺服器超過 12 小時無法連線時通知
+ 永不
+ 5 分鐘後
+ 15 分鐘後
+ 1 小時後
+ 3 小時後
+ 12 小時後
diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/ca/full_description.txt
new file mode 100644
index 00000000..449708eb
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/ca/full_description.txt
@@ -0,0 +1,17 @@
+Envia notificacions al telèfon des de qualsevol script Bash o PowerShell, o des de la teva pròpia app usant demandes PUT/POST, p.ex. via curl en Linux o Invoke-WebRequest.
+
+ntfy és un client Android per a https://ntfy.sh, un servei pub-sub basat en HTTP lliure i de codi font obert. Pots suscriure als temes en aquesta app, i llavors publicar missatges via un simple API HTTP.
+
+Ús:
+* Auto-notificar-te quan un llarg procés s'ha completat
+* Pinguejar al telèfon quan una còpia de seguretat ha fallat
+* Alertar quan algú accedeix al teu servidor
+
+Exemple:
+
+$ curl -d "La còpia de seguretat s'ha completat" ntfy.sh/elmeutema
+
+Troba més eixamples i instruccions de ús aquí:
+* Pàgina web: https://ntfy.sh
+* GitHub (servidor): https://github.com/binwiederhier/ntfy
+* GitHub (app Android): https://github.com/binwiederhier/ntfy-android
diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/ca/short_description.txt
new file mode 100644
index 00000000..a1dcc776
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/ca/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Envia notificacions al telèfon des de qualsevol script usant demandes PUT/POST
diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/title.txt b/fastlane/metadata/android/ca/title.txt
new file mode 100644
index 00000000..416725f3
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/ca/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+ntfy - PUT/POST al telèfon
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt/title.txt b/fastlane/metadata/android/pt/title.txt
index 1045fe3c..26b772b0 100644
--- a/fastlane/metadata/android/pt/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/pt/title.txt
@@ -1 +1 @@
-ntfy - notifique o seu telemóvel via PUT/POST
+ntfy - PUT/POST no telemóvel
diff --git a/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt b/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt
index a596fce1..e044ac86 100644
--- a/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/sv-SE/title.txt
@@ -1 +1 @@
-ntfy - PUT/POST till din telefon
+ntfy - PUT/POST till telefon